X
XLinkedinWhatsAppTelegramTelegram
0
Читайте эту статью в:

Евросоюз: действие защиты, под которой животные находятся согласно закону ЕС, не заканчивается при пересечении границы

Требования к соблюдению длительности интервалов между кормлениями и поениями животных, времени непрерывной транспортировки и продолжительности интервалов для отдыха распространяются также и на участки маршрута, лежащие за пределами ЕС.

28 Апрель 2015
X
XLinkedinWhatsAppTelegramTelegram
0

Животные не должны перевозиться таким образом, который с большой вероятностью может вызвать причинение им повреждений или стать причиной излишних страданий. Исходя из этого, а также во имя благополучия животных, их транспортировка на значительные расстояния подлежит как можно более строгой регламентации.

Немецкий судебный орган, Bayerischer Verwaltungsgerichtshof (Административный суд Баварии) рассмотрел вопрос о том, должны ли требования, предъявляемые к путевому листу транспортного средства, а также полномочия, которыми наделены компетентные органы по месту погрузки и согласно которым они могут в определенных обстоятельствах требовать принятия соответствующих мер, распространяться и на те участки маршрута при перевозках между ЕС и третьими странами, которые лежат за границами ЕС.

По рассмотрению, указанный судебный орган вынес положительное решение по данному вопросу.

Таким образом, для того, чтобы получить разрешение компетентных властей в месте погрузки на предстоящую длительную перевозку лошадей, крупного и мелкого рогатого скота или свиней, организатор перевозки должен предоставить реалистичный предварительный план маршрута (путевой лист), подтверждающий, что требования правил будут соблюдены, в том числе и на участках маршрута, лежащих за пределами ЕС. Указанный бортовой журнал должен свидетельствовать о соблюдении, наряду с другими, технических правил в отношении длительности интервалов между кормлениями и поениями животных, продолжительности непрерывной транспортировки и периодов отдыха. В случае, если путевой лист не соответствует этим правилам, компетентные службы наделены полномочиями потребовать соответствующих изменений.

Данное правило не требует при перевозке животных из ЕС в третьи страны выполнения никаких других процедур по получению разрешения на перевозку, помимо тех, что уже распространяются на транспортировку внутри ЕС. Организатор перевозки обязан предоставить компетентным властям в месте погрузки копию должным образом заполненного раздела 1 (Планируемый маршрут) путевого листа транспортного средства.

Представляемая в данном разделе информация должна охватывать всю перевозку целиком, от ее начальной точки до конечной. Поэтому, в случае протяженной транспортировки назначением в третьи страны, в путевом листе должна отражаться необходимая информация в отношении интервалов между кормлениями и поениями животных, временных интервалов непрерывной транспортировки и периодов отдыха на участках маршрута, проходящих как по территории ЕС, так и по территории третьих стран.

Судебный орган посчитал, что в процессе проведения проверочных мероприятий компетентные службы должны в определенной мере руководствоваться здравым смыслом, позволяющим принять в расчет фактор неопределенности, присущий протяженным транспортным перевозкам, частью своей проходящим по территории третьих стран. В случае, если достоверно известно, что законодательная или административная практика этих третьих стран, через которые должен осуществляться транзит, не дает возможности полного выполнения требований положений данного правила, компетентная служба в месте погрузки, руководствуясь здравым смыслом в предоставленной ей мере, может принять реалистичный план маршрута, который, исходя из таких факторов, как используемый вид транспортного средства и меры, предпринятые с целью подготовки к перевозке, свидетельствует, что планируемая перевозка обеспечит благополучие животных на уровне, эквивалентном положениям технических правил.

В любом случае, власти могут потребовать, помимо всего прочего, скорректировать мероприятия по подготовке к предполагаемой перевозке таким образом, чтобы было обеспечено достаточное количество мест отдыха и перегрузок, с тем, чтобы такая перевозка соответствовала требованиям в отношении интервалов между кормлениями и поениями, а также времени непрерывной перевозки и периодов отдыха.

Пятница, 23 апреля 2015/ Судебная палата Евросоюза.
http://curia.europa.eu

Комментарии к статье

Эта область не предназначена для консультаций авторов по поводу своих статей, это место для открытых дискуссий между пользователями pig333.ru
Оставьте новый Комментарий

Ограниченный доступ пользователям 333. Чтобы отправить комментарий, Вам необходимо авторизироваться

Вы не подписаны на этот список pig333.ru за 3 минуты

Каждые две недели обновляется рассылка новостей на всех сайтах pig333.ru

Введите логин и зарегистрируйтесь на список